Vieme po slovensky

Výpis prehľadov

Vybrané slová

Prechádzate súhrny informácií k určitým témam. Systémy Vieme sa zameriavajú hlavne na ich precvičovanie. K cvičeniam k jednotlivým podtémam sa dostanete pomocou odkazov nižšie.

« Späť na precvičovanie

Podkapitoly

Po obojakých spoluhláskach b, m, p, r, s, v, z môžeme v slovenčine písať mäkké aj tvrdé i. Domáce slová, v ktorých sa po obojakej spoluhláske vnútri slova píše tvrdé y, voláme vybrané.

Základné vybrané slová sú:

  • Po B: by, byľ, bystrý, Bystrica, byť, bývať, byvol, bydlo, dobyť, dobytok, kobyla, nadbytok, obyčaj, odbyt, zbytočný
  • Po M: my, Myjava, mykať, mýliť, mys, myseľ, myš, mýto, myť, hmýriť, hmyz, priemysel, šmyk, zmysel, žmýkať
  • Po P: pýcha, pykať, pýtať, pýr, pysk, pytliak, kopyto
  • Po R: ryba, ryčať, rýdzi, ryha, rýchly, rýľ, rým, rýpať, rys, rysovať, ryšavý, rytier, ryť, ryža, bryndza, brýzgať, hrýzť, koryto, kryštál, kryť, kryha, prýštiť, strýc, Torysa, trýzniť, trysk, úryvok
  • Po S: syčať, sychravý, sýkorka, syn, sypať, syr, syseľ, sýty, vysychať
  • Po V: vy, vydra, vyhňa, výr, výskať, vysoký, vyť, vyžla, zvýšiť, zvyk
  • Po Z: jazyk, nazývať

Všetky vybrané slová spolu si môžete precvičovať napríklad v zmiešaných rozhodovačkách alebo textových diktátoch.

Hore

Základné vybrané slová po B a ďalšie od nich odvodené slová

  • by: aby, akoby, čoby, kdeby, kdežeby, keby, niežeby, sťaby, žeby
  • býk: býček, býčí, býkovec
  • byľ: bylina, bylinka, bylinkár, bylinkový, bylinný, bylinožravec, bylinožravý, byľka, byľôčka, černobyľ, zlatobyľ
  • bystrý: Bystré, Bystrica, bystrický, Bystričan, Bystričany, bystrina, bystriť, bystro, bystrosť, bystrozraký, zbystriť
  • Bytča: Bytčan, bytčiansky
  • byť (existovať, jestvovať): bytie, bytostne, bytostný, bytosť, bývalý, bývať, môžbyť, nebývalý, samobytný, starobylosť, starobylý, svojbytný, živobytie
  • bývať: byt, bytovka, bytový, bývanie, nábytkár, nábytkársky, nábytkový, nábytok, obytný, obyvateľ, obyvateľský, obývací, obývačka, obývateľný, praobyvateľ, príbytok, spolubývajúci, ubytovací, ubytovanie, ubytovať (sa), ubytovné, ubytovňa, zabývať (sa)
  • byvol: byvolí
  • bydlo (bývanie): bydlisko, obydlie
  • dobyť (zmocniť sa): dobyvačnosť, dobyvačný, dobyvateľ, dobýjať (mesto, hrad), dobývací, dobývať (sa), nedobytný, vydobyť, výdobytok
  • dobytok: dobytčí, dobytkár
  • kobyla: kobylí, kobylka
  • nadbytok: nadbytočný, nadbytok, prebytočný, prebytok, úbytok
  • obyčaj: neobyčajne, neobyčajný, obyčajne, obyčajný
  • odbyt: odbytisko, odbytový
  • zbytočný: zbytočne, zbytočnosť

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • byť (existovať, jestvovať) × biť (udierať, búchať, vrážať)
  • bydlo (miesto na bývanie) × bidlo (tyč vo vtáčej klietke)
  • dobyť (zmocniť sa, násilím získať) × dobiť (bitím naplniť, baterku, mobil)
  • byt (miesto na bývanie) × bit (megabit, gigabit)

Slová cudzieho pôvodu, v ktorých píšeme po spoluhláske B tvrdé y

Slová cudzieho pôvodu si častokrát ponechávajú pôvodný pravopis. Môže sa v nich teda písať Y, aj keď nepatria medzi vybrané slová. V prípade B ide napríklad o slová:

Babylon, bypass, byrokracia, Byzancia, Černobyľ, labyrint, Líbya

Básnička na zapamätanie

Bystrý Bystrík býva v Bystrici,
chcel by veľmi vydobyť si
lásku jednej Evky v ulici.
Tá je z Bytče, tam má bydlo,
byt, byľku aj nábytok,
netešia ju zbytočnosti,
stará sa o dobytok.
Nehodia sa do bytovky,
jej býk, byvol ani kobyla,
čoby ako bola spanilá.

Hore

Základné vybrané slová po M a ďalšie od nich odvodené slová

  • my
  • Myjava: Myjavčan, myjavský
  • mykať (sa): myknúť (sa), odmykať, pomykov, vymykať (sa), zamykací, zamykať
  • mýliť (sa, si): mýlka, mylný, neomylnosť, neomylný, omyl, omylom, pomýlený, pomýliť (sa, si), zmýliť (sa, si)
  • mys (výbežok pevniny)
  • myseľ: bezmyšlienkovitý, dobromyseľný, domyslieť (si), domýšľať (sa, si), hlbokomyseľný, jednomyseľný, ľahkomyseľný, márnomyseľný, myslený, myslieť (si), mysliteľ, mysliteľský, myšlienka, myšlienkový, namyslený, namýšľať si, navymýšľať, nedomyslený, odmyslieť si, pomyslieť si, popremýšľať, povymýšľať, premyslene, premyslieť si, premýšľať, rozmýšľať, slobodomyseľný, voľnomyseľný, voľnomyšlienkár, vymyslieť (si), výmyselník, úmysel, úmyselný, zlomyseľne, zlomyseľník, zlomyseľný, zmyslieť si, zmýšľanie, zmýšľať
  • myš: myšací, myší, myšiak, myšička, myška, žabomyší
  • mýto: mýtnica, mýtnik, mýtny, Mýto pod Ďumbierom
  • myť: mydielko, mydlina, mydliť, mydlo, namydliť, obmyť, omyť, premyť, pomyje, umyť, umyváreň, umývací, umývač, umývačka, umývadlo, umývať (sa, si), vymydliť, vymyť, zmydliť, zmyť
  • hmýriť sa: hmýrenie
  • hmyz: hmyzí, hmyzožravec, hmyzožravý, odhmyziť
  • priemysel: kovopriemysel, priemyselník, priemyselný, priemyslovka, priemyslový, umeleckopriemyselný
  • priesmyk: priesmykový
  • šmyk: pošmyknúť sa, prešmyčka, prešmyknúť sa, protišmykový, šmykľavka, šmykľavý, šmýkačka, šmýkať sa, šmyknúť sa, vyšmyknúť sa, zošmyknúť sa
  • zmysel: dvojzmyselný, nezmysel, nezmyselný, zmyselník, zmyselný, zmyslový, zmysluplný
  • žmýkať: vyžmýkať, žmýkací, žmýkačka

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • my (všetci) × mi (mne jednému)
  • mys (výbežok pevniny) × miss (krásavica)
  • zamykať (dvere, prudko mykať) × zámik (záhyb na látke)
  • šmyk (pošmyknutie) × šmik (citoslovce strihania)
  • mýlka (omyl, chyba) × Milka (vlastné meno, Emília)

Básnička na zapamätanie

My sa veľmi mýlime, keď si myslíme,
že myš šmykľavým mydlom umyje hmyz.
To skôr mýtnik na mýtnici v priesmyku,
chytí z myšky paniku.
zahmýri sa, šmyk!
Už je z nej v Myjave priemyselník!
Že je to nezmysel? No a čo!
Veď si aj ty vymysli voľačo.

Hore

Základné vybrané slová po P a príklady slov, ktoré sú od nich odvodené

  • pýcha: popýšiť sa, prepych, prepychový, pyšne, pyšný, pýšiť sa, spyšnieť
  • pykať: odpykať (si)
  • pýtať sa: dopyt, nevyspytateľný, opytovací, opýtaný, opýtať sa, popýtať, prepytovať, pytač, pytačky, sebaspytovanie, spýtať sa, spýtavo, spýtavý, vypýtať sa/si, vypytovať sa, zapýtať si
  • pýr: pýriť sa, zapýriť sa
  • pysk: pyskatý, pyskovať, pyštek, vtákopysk
  • pytliak: pytliacky, pytliactvo, pytliačiť
  • kopyto: kopytník, kopytový, kopýtko, nepárnokopytník, párnokopytník

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • pysk (papuľa) × pisk (pískanie)
  • pýcha (namyslenosť) × pichá (bodá)

Slová cudzieho pôvodu, v ktorých píšeme po spoluhláske P tvrdé y

Slová cudzieho pôvodu si častokrát ponechávajú pôvodný pravopis. Môže sa v nich teda písať Y, aj keď nepatria medzi vybrané slová. V prípade P ide napríklad o slová:

papyrus, pylón, pyramída, pyré, pyrotechnika, pyžamo

Básnička na zapamätanie

V prepychovom zámku
jedna pyšná princezná pytačov už stovku bez pýrenia odmietla.
Darmo plače, otca pýta, prosí, pytliakovi prisľúbil ju, pýr v záhrade kosiť.
Darmo plače, otca pýta, prosí, koníkom už prisľúbil ju, kopýtka vyčistiť.

Hore

Základné vybrané slová po R a ďalšie od nich odvodené slová

  • ryba: rybací, rybár, rybárik, rybársky, rybárstvo, rybička, rybina, rybí, rybka, rybníček, rybník, rybný, rybolov, veľryba, veľrybí, zarybniť
  • ryčať: ryčanie, ryk, rykot, zryčať
  • rýdzi: rýdzik, rýdzo, rýdzosť
  • ryha: ryhovaný, ryhovať
  • rýchly: bleskurýchly, narýchlo, rýchlený, rýchliareň, rýchlik, rýchlikový, rýchlo, rýchločistiareň, rýchlodráha, rýchlokorčuliar, rýchloopravovňa, rýchlostný, rýchlovarič, rýchlovlak, urýchlene, urýchliť, urýchľovač, vysokorýchlostný, zrýchliť, zrýchlenie, zrýchlený
  • rýľ: prerýľovať, rýľovať, zrýľovať
  • rým: rýmovačka, rýmovaný, rýmovať, zrýmovať
  • rýpať: orýpať, rozrýpať, rýpadlo, rypáčik, rypák, vryp, vyrýpať, zrýpať
  • rys: rysí
  • rysovať: narysovať, nárys, rys, ryska, rysovací, rysovač, rysovadlo, obrys, obrysový, pôdorys, veľkoryso, veľkorysosť, veľkorysý
  • ryšavý: rysavý, Rysuľa, ryšavec
  • rytier: rytiersky, rytierskosť, rytierstvo
  • ryť (sa): doryť, drevoryt, drevorytina, podryť, podrývací, podrývač, poryv, preryť, prerývaný, rozryť, rozrývač, rydlo, rytec, rytecký, rytectvo, rytina, vyryť, zryť
  • ryža: ryžovať, ryžovisko, ryžový, vyryžovať
  • bryndza: bryndzáky, bryndziar, bryndziareň, bryndziarsky, bryndziarstvo, bryndzový
  • brýzgať: nabrýzgať, zabrýzgať
  • hrýzť: dohrýzť, hryzací, hryzadlo, hryzák, hryzkať, obhrýzť, ohryzok, pohrýzť, poobhrýzať, prehrýzť, zhryz, zhrýzať sa, zhrýzť
  • koryto: korytár, korytárstvo, korytnačí, Korytnica, korýtko, korýtkový, korytnačka
  • kryštál: kryštálik, kryštálový
  • kryť: krycí, kryt, krytina, nekrytý, neskrývaný, odkryť, pokrytec, pokrytecký, pokrytectvo, pokryť, pokrývač, pokrývačstvo, pokrývka, prekryť, prikrytý, prikryť, prikrývka, skryto, skrytý, skryť, skrýša, skrývačka, ukrývať, úkryt, vykryť, zakrytý, zakryť, zákryt
  • kryha
  • prýštiť
  • strýc: stryná, strýčko, strýko, strýkovský
  • Torysa: Torysan, toryský
  • trýzniť: trýzeň, trýznenie, trýzniteľ, trýznivý
  • trysk: tryskať, vodotrysk, vytrysknúť
  • úryvok: úryvkovito, úryvkovitý

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • rým (zvuková zhoda na konci verša) × Rím (hlavné mesto Talianska)
  • ryža (obilnina) × rizoto (jedlo z ryže)
  • ryčať (hlasno plakať) × rinčať (vydávať zvonivý zvuk ako reťaz)
  • kryštál (teleso pravidelného tvaru) × krištáľ (druh kremeňa, bezfarebné sklo)

Slová cudzieho pôvodu, v ktorých píšeme po spoluhláske P tvrdé y

Slová cudzieho pôvodu si častokrát ponechávajú pôvodný pravopis. Môže sa v nich teda písať Y, aj keď nepatria medzi vybrané slová. V prípade R ide napríklad o slová:

barytón, embryo, chryzantéma, Krym, kryptogram, laryngitída, rytmus, Rýn

Básnička na zapamätanie

Strýc najradšej mäsko hryzie,
ryžu nemá veľmi rád,
chcel by vlastniť zlatú rybku,
čo vie rýchlo čarovať.
Bryndzu nechá korytnačke,
hoc i celé koryto,
ryť vraj radšej bude rýľom,
kryť sa bude pod sito.
Prečo ryba nevie ryčať,
ani rýpať do zeme,
prečo chceme – čo nemáme?
Odpovedať nevieme.

Hore

Základné vybrané slová po S a ďalšie od nich odvodené slová

  • syčať: syčanie, syčivý, sykať, sykavka, sykot, zasyčať
  • sychravý: sychravo, sychravosť
  • sýkorka: sýkorča, sýkorčí
  • syn: synak, synáčik, synátor, synček, synovec, synovský, synovstvo, zlosyn
  • sypať: dosypať, nasypať, obsypať, odsypať, osýpky, podsypať, posyp, posýpka, presypať, prisypať, rozsypať, sypač, sypanie, sypáreň, sypký, sýpka, vsypať, vysypať, zasypať, zásyp, zosypať (sa)
  • syr: syrár, syrárenský, syráreň, syrček, syridlo, syrovník
  • syseľ: nasysliť (si), syslí, zasysliť (si)
  • sýty: dosýtiť, nasýtiť, nenásytník, nenásytnosť, nenásytný, presýtiť (sa), sýto, sýtosť, zasýtiť (sa)
  • vysychať: povysychať, presychať, usychať, zasychať

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • syčať (vydávať zvuk, ktorý pripomína S, napríklad para) × sipieť (vydávať zvuk, ktorý pripomína S, napríklad hus)
  • syr (potravina) × sir (titul pre džentlmena)
  • sýto (hlasno, jasne, výrazne) × sito (predmet na presievanie)

Slová cudzieho pôvodu, v ktorých píšeme po spoluhláske S tvrdé y

Slová cudzieho pôvodu si častokrát ponechávajú pôvodný pravopis. Môže sa v nich teda písať Y aj keď nepatria medzi vybrané slová. V prípade S ide napríklad o slová:

symetria, symfónia, synagóga, systola, Sýria

Básnička na zapamätanie

Bol raz jeden syseľ,
ktorý mal rád kyseľ.
Nasypal si trošku,
do každého rožku
svojich syslích úst.

V jeho sýpke, beda,
chudoba a bieda,
stará hus tam sipí,
nemá rada vtipy,
zjedla by pár hlíst.

Sýkorka sa smeje,
hlísty vraj už neje
radšej si dá, veru,
dneska na večeru
syrček značky „Chrúst“.

Hlásič hlasno hlási:
v kuchyni je asi
veľmi hladný had
syry má tiež rád,
syčí z hadích úst.

V kuchyni však, beda,
stretla hada bieda –
skolili ho osýpky,
vliezol totiž na sypký
prášok z malých hlíst.

Rozosmial sa syseľ,
čo mal tak rád kyseľ:
„Potrápte si myseľ, milé deti,
naučte sa slová všetky
s ypsilonom po S!“

Hore

Základné vybrané slová po V a ďalšie od nich odvodené slová:

  • vy: vykať
  • vy- (predpona): napr. vy-letieť, vy-písať, vy-skočiť
  • vydra: Vydrica, vydrí
  • vyhňa: Vyhne
  • výr (sova)
  • výskať: výskot, zavýskať, zvýsknuť
  • vysoký: dovysoka, nanajvýš, navyše, povýšenec, povýšený, prevýšiť, vysočina, výsostný, vyše, výš, výška, výškar, výškomer, výškový, vyvýšenina, vyvýšiť, zvysoka, zvýšiť
  • vyť (vydávať zvuk): zavyť, zavýjať
  • vyžla: vyžlí
  • zvýšiť sa: nazvyš, zvyškový, zvyšok
  • zvyk: návyk, návykový, nezvyčajný, obvyklý, odvykací, odvyknúť si, privyknúť si, zlozvyk, zvyknúť si, zvyklosť

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • výr (sova) × vír (vodný alebo vzdušný prúd)
  • vyť (zavýjať) × viť (pliesť)
  • vysunutý (posunutý von alebo smerom nahor) × visutý (zavesený)
  • vydať (dať, minúť) × vídať (opakovane stretávať)

Básnička na zapamätanie

Kto vyplašil toho výra, čo vysoko v strome spal?
Porušil mu zvyk, čo mával, keď vytie psa počúval.
Bolo počuť výskať deti, kričali ste tam aj vy.
Zabudli ste na zásadu: krik do lesa nepatrí!

Hore

Základné vybrané slová po V a ďalšie od nich odvodené slová:

  • jazyk: jazýček, jazyčnica, jazykový, jazylka, jazykoveda, jazykovvedec, dvojjazyčný, cudzojazyčný, viacjazyčný
  • nazývať: pozývať, ozývať sa, prezývať, prizývať, vyzývať, prezývka, vyzývavý, vyzývavosť, vzývať

Zvlášť treba dávať pozor pri písaní niektorých rovnako alebo podobne znejúcich slov s odlišným významom:

  • -zývať (základ slova, ktorý vyžaduje predponu) × zívať (otvárať ústa)

Ako si ich zapamätať? Napríklad pomocou básničky:

Klebetný je jazyk náš, ozýva sa všade. Menom nás chce nazývať, na hostinu pozývať a vyzývať k pravde.

Príklady slov cudzieho pôvodu s Y po Z

Slová cudzieho pôvodu si častokrát ponechávajú pôvodný pravopis. Môže sa v nich teda písať Y aj keď nepatria medzi vybrané slová. V prípade Z ide napríklad o slová:

azyl, benzyl, koenzým, sizyfovská, zygóta

Hore
NAPÍŠTE NÁM

Ďakujeme za vašu správu, bola úspešne odoslaná.

Napíšte nám

Neviete si rady?

Najprv sa, prosím, pozrite na časté otázky:

Čoho sa správa týka?

Odkaz Obsah Ovládanie Prihlásenie Licencia